Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正、彻底
社会主义革命不是一朝一夕就能够成功
。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正、彻底
社会主义革命不是一朝一夕就能够成功
。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义全面公
。
En lugar de ello, debe adoptar un enfoque más amplio y cabal.
相反,它应当采取一种更广泛和更全面做法。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望国代表团
全力支持。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
还要感谢巴尔德斯大使
全面
通报。
Ahora tenemos que trabajar en aras de su aplicación cabal y universal.
必须使该
得到充分和普遍实施。
La aplicación cabal de esas medidas contribuiría considerablemente a promover el desarrollo.
全面执行这些措施将大大有助于促进发展。
Su cumplimiento cabal por todos los Estados Partes reviste una importancia fundamental.
欧洲联盟决心保完整性。
La aplicación cabal de esas medidas contribuiría considerablemente a promover el desarrollo.
全面执行这些措施将大大有助于促进发展。
La falta de capacidad de oferta siguió limitando el aprovechamiento más cabal de las preferencias.
缺乏供货能力继续有制作用,无法更加充分地利用优惠。
Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.
这制了它
充分参与《服务贸易总协定》13
谈判。
Estamos interesados en que se concluya pronto un convenio cabal contra el terrorismo internacional.
希望尽早缔结一项关于反国际恐怖主义
全面公
。
Consideramos que debemos mantener un enfoque cabal de la reforma, como sugiere el Secretario General.
感到,
应当象秘书长建议
那样,继续以全面
态度对待改革。
Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.
必须以全面综合方式处理这些需要。
Esto supone identificar al cliente y entraña una cabal comprensión del carácter de la relación comercial.
这要求查明客户身份,并延伸到充分了解确定其关系
业务性质。
Aplicación rápida y cabal de las disposiciones de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad.
早日并全面实施联合国安全理事会第1540(2004)号决议。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面努力,才能解决伊拉克问题。
En ese camino, debemos aumentar nuestros esfuerzos para lograr una comprensión cabal del conflicto y adoptar medidas.
在这道路上,
必须加紧努力以全面理解冲突,并采取行动。
Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.
波兰将继续努力进行真正和全面改革,以帮助加强联合国
有效性。
La aplicación cabal de la declaración sobre la visión de largo plazo depende de la disponibilidad de recursos suficientes.
长远构想说明能否充分执行取决于能否获得足够资源。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。